Гимн футбольного клуба барселона

Обновлено: 17.05.2024

Himne del FC Barcelona (

Гимн ФК Барселоны

Гимн ФК Барселоны

Неизвестный исполнитель

Гимн Барсы (-Forca Barca-) Музыка ((()))

Himne del FC Barcelona (1974)

Гимн Барсы

Himne del FC Barcelona Tot el camp es un clam som la gent blaugrana Tant se val d`on venim si del sud o del nord ara estem d`acord, ara estem d`acord, una bandera ens agermana. Blaugrana al vent un crit valent tenim un nom el sap tothom: Barзa , Barзa,

Гимн 1957

'El Cant del Barça' оказался настолько успешным, что все предыдущие гимны вскоре были забыты, даже «Himne de l'Estadi ', который был официальным в 1974 году. 30 лет спустя, он стал такой клубной традицией, что никто не мог себе представить, что нет никакой необходимости в новом гимне. Гимн был написан в столетие клуба, называется 'Cant del Centenari', впервые исполненный 22 сентября 1998 года, на слова Рамона Солсона и музыку Антонио Рос Марба, но с самого начала было ясно, что песня будет исполняться в честь торжеств.

Гимн 1974 (Текущий гимн)

Гимн Фк Барселона

Гимн ФК Барселона Himne del FC Barcelona Tot el camp es un clam som la gent blaugrana Tant se val d`on venim si del sud o del nord ara estem d`acord, ara estem d`acord, una bandera ens agermana. Blaugrana al vent un crit valent tenim un nom el sap tothom: Barзa , Barзa, 01:49

Гимн ФК Барселоны Himne del FC Barcelona ( 01:49

Himne del FC Barcelona (1974) Гимн Барсы (-Forca Barca-) Музыка ((())) 03:43

ФК Барселона Гимн 01:51

BARCELONA Gymn of FC BARCELONA 01:49

ФК Барселона Гимн BARCA Campiones 04:02

Гимн ФК Барселона Cant del Barca 01:49

Официальное исполнение (Official) Гимн ФК "Барселона" (Барселона) (FC Barcelona Hymn) 01:49

Испанский Хор Гимн ФК Барселона 01:51

Гимн ФК Барселона BARCA. 04:02

гимн ФК "БАРСЕЛОНА" 01:52

фк барселона Барселона - русский гимн клуба 03:43

Гимн ФК FC Barcelona 01:49

ФК Барселона Официальный гимн 2016 01:15

Barca Гимн ФК "Барселона" 01:51

ФК Барселона гимн .. Для всех, кто любит FC Barcelona .. ВК : Zolfy kobani 01:49

Хор Каталонии Гимн ФК Барселоны! 01:49

Гимн ФК Барселоны(Испания) Himne del FC Barcelona 01:49

Гимн ФК Барселона 01:43

Неизвестный исполнитель Гимн ФК БАРСЕЛОНА 01:49

ФК Барселона Гимн Клуба 01:52

Хор Каталонии (Гимн ФК Барселоны) Пальцы в воду клади, Си танцуй подо льдом 00:09

Гимн ФК «Барселона» Himne Del Fc Barcelona 01:49

Гимн - ФК Барселона Гимн - ФК Барселона 01:51

Гимн ФК Барселоны (75 лет клубу) Himne del FC Barcelona 01:49

Хосеп Мария Эспинас, Хуме Пикас Гимн ФК "Барселона" 01:49

Гимн ФК Барселона Himne del FC Barcelona. Смешной! 01:49

Гимн ФК БАРСЕЛОНА(club12611990) Himne del FC Barcelona 01:49

Гимн Фк "барселона"

Himne del FC Barcelona (1974)

Himne del FC Barcelona Tot el camp es un clam som la gent blaugrana Tant se val d`on venim si del sud o del nord ara estem d`acord, ara estem d`acord, una bandera ens agermana. Blaugrana al vent un crit valent tenim un nom el sap tothom: Barзa , Barзa, Гимн ФК Барселона

Гимн ФК Барселоны

Himne del FC Barcelona ( Гимн ФК Барселоны

Футбол

Гимн Барсы Футбол

Гимн ФК Барселона

Гимн Клуба ФК Барселона

ФК Барселона

Гимн Барсы ФК Барселона

Официальное исполнение (Official)

Гимн ФК "Барселона" (Барселона) (FC Barcelona Hymn) Официальное исполнение (Official)

Стадион "Ноу Камп"

Очень красивый гимн ФК "Барселона" Стадион "Ноу Камп"

ФК Барселона - Гимн

Без названия ФК Барселона - Гимн

Гимн ФК Барселона

BARCA. Гимн ФК Барселона

Гимн Великой Команды

ФК БАРСЕЛОНА Гимн Великой Команды

Гимн ФК Барселона

BARSA. Гимн ФК Барселона

ФК Барселона

Официальный гимн 2016 ФК Барселона

Гимн ФК Барселона Испанский Хор

Барселона - русский гимн клуба фк барселона

Гимн "ФК Барселона" Болельщики

Неизвестный исполнитель

Гимн ФК БАРСЕЛОНА Неизвестный исполнитель

Пальцы в воду клади, Си танцуй подо льдом Хор Каталонии (Гимн ФК Барселоны)

Хор Каталонии

Гимн ФК Барселоны! Хор Каталонии

FC Barcelona Гимн ФК

Гимн ФК

Гимн ФК Барселоны(Испания)

Himne del FC Barcelona Гимн ФК Барселоны(Испания)

ФК "БАРСЕЛОНА" гимн

Barca

Гимн ФК "Барселона" Barca

Гимн ФК Барселона

Cant del Barca Гимн ФК Барселона

ФК Барселона

гимн .. Для всех, кто любит FC Barcelona .. ВК : Zolfy kobani ФК Барселона

Смысл гимна Барселоны

В данном переводе есть несколько мыслей. Главная мысль: откуда бы ты ни был родом, если ты в клубе, ты свой. Дело в том, что Испания разделена на несколько автономных округов и существуют небольшие трения, особенно из-за оплаты налогов и распределения бюджетных средств. Но гимн призывает к идеи единства и отсутствие, каких либо территориальных, политических или расовых различий. Вторая же главная мысль в том, что клуб переживал и хорошие годы и плохие, не всё даётся легко и приходилось идти на жертвы, но они никогда не давали себя сломить и никогда этого никому не дадут сделать. На протяжении всей истории клуба было множество примеров трудностей, попыток закрыть клуб, попыток навредить и опорочить, но это не остановило, а только добавило сил для сражений, как на футбольном поле, так и вне игры!

Гимн Столетия

El Cant del Barça

Tot el camp
és un clam
som la gent blaugrana;
tant se val d’on venim,
si del sud o del nord,
ara estem d’acord, estem d’acord, una bandera ens agermana:

Blaugrana al vent,
un crit valent,
tenim un nom,
el sap tothom:
Barça! Barça! Baaarça!

Jugadors
seguidors
tots units fem força;
són molt anys plens d’afanys,
són molts gols que hem cridat,
i s’ha demostrat, s’ha demostrat,
que mai ningú no ens podrà tòrcer:

Blaugrana al vent,
un crit valent,
tenim un nom,
el sap tothom:
Barça! Barça! Baaarça!

© Все права защищены. Любое использование данного материала без ссылки на автора и ресурс запрещено и является нарушением авторских прав

История гимна Барсы

Этот гимн впервые был исполнен 27 ноября 1974 перед игрой, которая отметила 75-летие Клуба. Хор из 3,600, руководимый Ориолем Марторелла, собрался на поле для первого публичного исполнения нового гимна. Слова были написаны Хосепом Марией Эспинаса и Хуаме Пикаса, а музыка Мануэлем Валлса. Песня быстро стала популярна. Болельщикам понравилось хлопать в ладоши под ритм, а слова отображают ценность поддержки Барсы.

Однако это не единственный гимн, который клуб имел за эти годы. Первый был представлен 17 июля 1910 года, в конце года матч между первой команды ФК Барселона и дубля. Первый гимн сочиненный капельмейстером пехотного полка Алькантара 58, Хосе Антонио Лодейро Пиньерош, возвестил о прибытии игроков, как они вышли на поле, расположенном на Каррер Индустрия. К сожалению, не были сделаны записи гимна.

Гимн 1910

25 февраля 1923 со словами Рафаэля Фолча и Капдевилы, музыка Энрика Мореры был представлен второй гимн. Ое был исполнен хором Орфео Грасиенса на старом стадионе Лес Кортс, в честь Жоана Гампера. В соответствии с настроением тех времен, а слова описали отношения между "спортом и Каталонией".

Гимн Фк «Барселона»

Himne del FC Barcelona (1974)

Himne del FC Barcelona Tot el camp es un clam som la gent blaugrana Tant se val d`on venim si del sud o del nord ara estem d`acord, ara estem d`acord, una bandera ens agermana. Blaugrana al vent un crit valent tenim un nom el sap tothom: Barзa , Barзa, Гимн ФК Барселона

Гимн ФК Барселоны

Himne del FC Barcelona ( Гимн ФК Барселоны

Футбол

Гимн Барсы Футбол

Гимн ФК Барселона

Гимн Клуба ФК Барселона

ФК Барселона

Гимн Барсы ФК Барселона

Официальное исполнение (Official)

Гимн ФК "Барселона" (Барселона) (FC Barcelona Hymn) Официальное исполнение (Official)

Стадион "Ноу Камп"

Очень красивый гимн ФК "Барселона" Стадион "Ноу Камп"

ФК Барселона - Гимн

Без названия ФК Барселона - Гимн

Гимн ФК Барселона

BARCA. Гимн ФК Барселона

Гимн Великой Команды

ФК БАРСЕЛОНА Гимн Великой Команды

Гимн ФК Барселона

BARSA. Гимн ФК Барселона

ФК Барселона

Официальный гимн 2016 ФК Барселона

Гимн ФК Барселона Испанский Хор

Барселона - русский гимн клуба фк барселона

Гимн "ФК Барселона" Болельщики

Неизвестный исполнитель

Гимн ФК БАРСЕЛОНА Неизвестный исполнитель

Пальцы в воду клади, Си танцуй подо льдом Хор Каталонии (Гимн ФК Барселоны)

Хор Каталонии

Гимн ФК Барселоны! Хор Каталонии

FC Barcelona Гимн ФК

Гимн ФК

Гимн ФК Барселоны(Испания)

Himne del FC Barcelona Гимн ФК Барселоны(Испания)

ФК "БАРСЕЛОНА" гимн

Barca

Гимн ФК "Барселона" Barca

Гимн ФК Барселона

Cant del Barca Гимн ФК Барселона

ФК Барселона

гимн .. Для всех, кто любит FC Barcelona .. ВК : Zolfy kobani ФК Барселона

Гимн 1949

Хосеп Бадиа в 1957 году также использовал Каталонский язык в гимне "Himne l'Estadi" (Гимн для стадиона), на инаугурацию Камп Ноу. Это был первый раз, когда появилось слово «Барса» в клубном гимне, для которого музыка была написана Адольфом Кабанэ.

Гимн 1923

Позже, по случаю 50-летия, Эстев Кальсада написал слова для нового гимна, под музыку Жоана Дотраса. Он назывался «Barcelona, Semper Amunt! ('Всегда с Барселоной!). И несмотря на политический климат того времени, она была написана на Каталонском языке.

Гимн ФК Барселона Himne Del Fc Barcelona

Tot el camp
es un clam
som la gent blaugrana
Tant se val d'on venim
si del sud o del nord
ara estem d'acord, ara estem d'acord,
una bandera ens agermana.

Blaugrana al vent
un crit valent
tenim un nom
el sap tothom:
Barсa, Barсa, Baaarзa!

Jugadors, seguidors,
tots units fem forзa.
Son molt anys plens d'afanys,
son molts gols que hem cridat
i s'ha demostrat, i s'ha demostrat,
que mai ningu no ens podrа torcer

Blau-grana al vent
un crit valent
tenim un nom
el sap tothom
Barсa, Barсa, Baaarсa!

Перевод с каталонского:

Tot el camp
Весь стадион
es un clam
Превратился в один крик
som la gent blaugrana
Мы – сине-гранатовый народ
Tant se val d'on venim
Не важно, откуда мы пришли
si del sud o del nord
С севера или с юга
ara estem d'acord, ara estem d'acord,
Ведь мы в согласии друг с другом
una bandera ens agermana.
Нас объединяет общее знамя

Blaugrana al vent
Сине-гранатовый флаг развевается на ветру
un crit valent
А мы кричим громко-громко
tenim un nom
Одно лишь имя
el sap tothom:
Которое знает весь мир
Barсa, Barсa, Baaarзa!
Барса!, Барса!, Бааарса.

Jugadors, seguidors,
Игроки и любители
tots units fem forзa.
Вместе мы обладаем силой
Son molt anys plens d'afanys,
Сколько лет мы плакали о поражениях!
son molts gols que hem cridat
Сколько голов мы отпраздновали радостными возгласами!
i s'ha demostrat, i s'ha demostrat,
И за все это время мы показали
que mai ningu no ens podrа torcer
Что никто и никогда не сможет нас сломить

Blau-grana al vent
Сине-гранатовый флаг развивается на ветру
un crit valent
А мы кричим громко-громко
tenim un nom
Одно лишь имя
el sap tothom
Которое знает весь мир
Barсa, Barсa, Baaarсa!
Барса!, Барса!, Бааарса.

Гимн 1974 (Инструментальная версия)

Гимн 1974 (Инструментальная версия)
Аранжировка композитора и дирижера Хосепа Роде Батле. [Ноты]

Каталонская оригинальная версия гимна

Tot el camp
es un clam
som la gent Blau Grana
Tan se val d'on venim
Si del sud o del nord
ara estem d'acord
estem d'acord
una bandera ens agermana.
Blau Grana al vent
un crit valent
tenim un nom
el sap tothom

Barça!, Barça!, Baaaarça.

Jugadors
Seguidors
tots unit fem força
son molts d'anys plens d'afanys
son molts gols que hem cridat
i s'ha demostrat
s'ha demostrat
que mai ningú no ens podrà tòrcer
Blau Grana al vent
un crit valent
tenim un nom
el sap tothom

Barça!, Barça!, Baaaarça.

Версия гимна на испанском языке

Todo el campo,
es un clamor,
somos la gente azulgrana,
No importa de donde vengamos,
Si del sur o del norte,
eso si, estamos de acuerdo,
estamos de acuerdo,
una bandera nos hermana.
Azulgrana al viento,
un grito valiente,
tenemos un nombre,
lo sabe todo el mundo:

Barça!, Barça !, Baaaarça .

Jugadores,
Aficionados,
todos unidos hacemos fuerza,
son muchos años llenos de sacrificio,
son muchos los goles que hemos gritado,
y se ha demostrado,
se ha demostrado,
que nunca nadie nos podrá doblegar.
Azulgrana al viento,
un grito valiente,
tenemos un nombre,
lo sabe todo el mundo:

Barça!, Barça!, Baaaarça.

История и содержание гимна «Барселоны»

БарсаМания открывает новую рубрику «Сине-гранатовое сердце», в которой будет знакомить вас с ценностями клуба, его символами и историей. Первый выпуск посвящен гимну ФК «Барселона».

Всем болельщикам «блауграны» известен припев гимна « El Cant del Bar ç a », заканчивающийся словами «Барса! Барса! Барса!».

А знаете ли вы, что это не единственный гимн клуба за годы его существования? Известно пять версий гимна клуба. Все они были популярны в свое время, но сейчас забыты, потому что гимн « El Cant del Bar ç a », созданный Хосе Марией Эспинасом, Хуме Пикасом и Мануэлем Вальсом и впервые прозвучавший на стадионе 27 ноября 1974 года, оказался очень успешным.

Песня приобрела большую популярность, так как болельщикам нравилось, что они могут хлопать в такт песне, и что слова прекрасно описывали важность поддержки «Барсы», особенно дух приглашения посторонних в каталонское сообщество — дух, который отражал всю прелесть клубного членства.

som la gent blau-grana.

Tant se val d’on venim

si del sud o del nord

ara estem d’acord, estem d’acord,

una bandera ens agermana.

Blau-grana al vent

Barça, Barça, Barça!

В единое порыве,

Мы народ сине-гранатовый,

Не важно, откуда мы пришли,

С юга ли или севера,

Ведь мы в согласии друг с другом,

Развевается на ветру,

А мы кричим громко-громко,

Которое знает весь мир:

Барса! Барса! Барса!

Если вы желаете узнать немного больше о гимне «Барселоны» и его истории, а также попрактиковаться в правильном произношении вместе с Френки де Йонгом, то заходите на постоянную страницу БарсаМании, посвященную гимну в меню Барселона -> Клуб ->Гимн или просто нажав на ссылку здесь.

Гимн ФК Барселона

Звезда не активна
Звезда не активна
Звезда не активна
Звезда не активна
Звезда не активна

Возможно благодаря гибкости понимания этого девиза, он стал отличительной чертой ФК Барселона - клуба, который не только выступает на спортивной арене, но и заботится о нуждах своих почитателей.

ФК Барселона – «Больше чем клуб» в Каталонии, потому что это самый крупный спортивный клуб в этой провинции, а также один из крупнейших ее представителей. Также, по разным причинам, ФК Барселона – «Больше чем клуб» для людей по всей Испании, для которых Барса ассоциируется с защитой демократических ценностей.

Сейчас, когда футбол стал мировым феноменом, ФК Барселона поддерживают по всему миру. Число официальных фанклубов за пределами Каталонии и всей Испании увеличивается с каждым днем. И клуб имеет права и обязательства по отношению к свои болельщикам. Поэтому правильным для клуба будет сделать следующий шаг и стать «больше чем клубом во всем мире». Эта Барса, заботящаяся о своих болельщиках, должна выйти на мировую арену. Социальные и гуманитарные проекты также должны совершаться во всем мире. Это стратегическое решение в историческом контексте показывает, что клуб собирается повышать свою значимость на мировой арене.

По этой причине ФК Барселона принял решение перечислять 0,7% годового дохода на мировые социальные программы. Барселона подписала соглашение о сотрудничестве с такими организациями, как UN Millennium Development Goals и Unicef, надпись которой нанесена на футболки игроков. В течение пяти лет клуб будет ежегодно выделять на эти цели около €1 млн. Такого рода соглашения делают Барсу уникальным спортивным проектом.

Русская версия гимна Барселоны

Весь стадион,
Это единое скандирование,
Мы народ сине-гранатовый,
Не важно, откуда мы пришли,
С Юга ли или Севера,
Но сейчас, мы все заодно,
все заодно,
Единый флаг нас объединяет,
Сине-гранатовый на ветру,
Смелый крик,
У нас одно имя,
Его знают все:

Барса! Барса! Баааарса!

Игроки,
Болельщики,
Все вместе - мы сила.
Много лет наполненных жертвами,
За много голов, мы прокричали,
И было доказано,
Было доказано,
Что никто никогда нас не сможет сломить!
Сине-гранатовый на ветру,
Смелый крик,
У нас одно имя,
Его знают все:

Барса! Барса! Баааарса!

Гимн Барселоны Текст

В данной статье представлены три версии одно и того же гимна футбольного клуба Барселоны, так же называемым как Барса или ФС Барселона. Интерес к этому гимну, вызван в основном тем, что клуб в данный момент является самым сильным футбольным клубом. Данные о статусе клуба приведены из опубликованного рейтинга на официальном сайте UEFA. Поэтому неудивительно, что есть много фанатов данного клуба, которым хочется не просто болеть за клуб, но ещё и понимать его душу. Звучит немного странно, но именно на присутствие души и духа в клубе, опираются все игроки. Знаменитый тренер Гуардиола так и сказал в своём интервью, после того, как его признали самым лучшим тренером 2011 года. В его интервью несколько раз прозвучала фраза про то, насколько сплочены игроки клуба и как это отражается на игре. А так же то, что он не представляет себе, как можно управлять клубом и при этом собирать пусть и звёздный состав, но не работать над интеграцией каждого футболиста, как индивидуального игрока в команду.

Гимн клуба немного приоткрывает завесу, над тем, что ощущают игроки клуба, как они переживают и насколько для них важна не только победа, но и то, как они добились этой победы. Именно эта атмосфера клуба привлекала великие звёзды футбола, таких как Рональдиньо, Зидан, Мессии и других не менее знаменитых в своё время игроков, которые так же наравне с другими исполняли гимн Барселоны, текст которого был придуман в 1974 году.

Сам гимн был исполнен впервые на стадионе Камп Ноу и назван "Кант Дэль Барса" (Песня Барсы). Данный гимн был придуман к 75 годовщине клуба, написали его Джаумэ Пикас и Джозэп Мария Эспинас. Музыку же написал Мануэль Вальс и Горина. Дабы провести популяризацию данного гимна, указом президента клуба Джоаном Лапорта, занимавшим этот пост с 2003 по 2010, было решено, что данный гимн должен быть исполнен различными артистами различных стилей, таких как поп, рок, рэп, самба, ска, хип-хоп, румба.

Этот гимн в основном можно услышать перед началом игры ФС Барселоны, перед выходом футбольных игроков на поле, а так же при праздновании различных побед. Таким образом, футбольный клуб связывает своих фанатов и приобщает их дух к духу клуба. Именно это главное качество гимна и увидел Лапорта, после чего на всех официальных торжественных событиях клуба, стало обязательна постановка гимна. Теперь же в 2012 году это кажется нормальным и обычным, но в самом начале это было странно, не все это понимали и даже поначалу критиковали президента.

Далее вы сможете прочитать три версии гимна. Первая версия является оригинальной, она написана на каталонском языке. Именно на этом языке практикуемым в Барселоне наравне с испанским языком и был написан данный гимн. Вторая версия - это перевод на испанский. Третья же версия переведена на русский язык, дабы вам было проще понять содержание данного гимна. При этом русский перевод выполнен не для красоты как на других сайтах, а именно для того, чтобы вы лучше поняли смысл данного гимна. Поэтому перевод наиболее полно раскрывает смысл, но тем самым разрушает рифму.

Читайте также: