Поехать в пупырловку на шушлайке

Обновлено: 12.05.2024

Эксперты сервиса "Яндекс.Дзен" вместе с лингвистами Института русского языка им. В.В. Виноградова проанализировали материалы и комментарии на сайте и отобрали самые интересные местечковые выражения и обозначения.В Москве и Подмосковье кафе и закусочные частенько называют "едальнями", "человейниками" - большой многоквартирный дом, а когда хотят выразить крайнее неудовольствие , говорят "обплеваться".Тяга жителей Санкт-Петербурга называть все по-своему общеизвестна. Так подъезд там называют "парадное", бордюр - "поребник", шаурму называют "шавермой", водолазку - "бадлоном", а окурок - "хабариком".

ВашГород.ру 7 июня в 00:05

Бракуша и хабарик: опубликован список необычных слов из российских регионов

Особенно интересно наблюдать за местными словечками, которые употребляют люди в том или ином регионе страны. Аналитики сервиса "Яндекс.Дзен" вместе с экспертами Института русского языка имени Виноградова составили список диалектных слов из разных уголков России.

ТВ Центр 6 июня в 18:21

«Яндекс» назвал наиболее интересные слова, специфические для разных регионов России

Аналитики "Яндекса" совместно с лингвистами из Института русского языка им. Виноградова провели исследование ко Дню русского языка. …В Москве и Подмосковье рестораны и кафе именуют "едальнями", многоквартирное здание — "человейником", павильон, торговую точку или стенд в магазине — "корнером".

Лингвисты немного «помантулили» и выяснили, какой сленг используется в разных уголках России

Аналитики сервиса "Яндекс.Дзен" вместе с экспертами Института русского языка им. В.В. Виноградова составили список самых интересных сленговых слов со всех уголков России. …Так, москвичи выделились тем, что называют рестораны и кафе едальнями, многоквартирные дома — человейниками, а крайнюю степень своего недовольства — обплеваться.

«Еслив шушлайку с приладой откорякать на божничку»: Интересные региональные слова собрал «Яндекс» в Новосибирской области. И не только

В некоторых регионах приезжие не поймут слова коренных жителей из-за частого использования местного диалекта В каждом регионе России есть слова, которые не понимают приезжие.В «Яндекс.Дзен» аналитики вместе с экспертами Института русского языка им. В.В. Виноградова собрали такие «регионизмы» со всех краев и областей России. …Для Дальнего Востока характерно слово темпер (сокращённое температура).Аналитики Яндекса также отметили слова — региональные синонимы.

Происхождение слова

А был ли корень?
Глагол ВЫНУТЬ относится к числу немногочисленных глаголов, которые не содержат корня.

Наш глагол образовался с помощью приставки ВЫ- от глагола ЯТИ "брать", так же как и ВЗЯТИ, ОБЪЯТИ.
Позднее слово ВЫЯТИ подстроилось под похожие слова, такие как ВНЯТИ, СНЯТИ, и получило от них "вставочное" Н и зазвучало иначе.
Нетрудно догадаться как, не правда ли?
Слово стало ВЫНЯТЬ.

Но мытарства глагола на это не закончились, и снова под давлением других слов(но уже на -нуть) наподобие СТУКНУТЬ, КИНУТЬ наше слово поменялось и зазвучало легко, красиво, знакомо как ВЫНУТЬ, но одну Н оно потеряло, так и слились воедино Н корня(вынь, вынем) и суффикс -НУ-
Парадоксально, но факт: слово ВЫНУТЬ и имеет, и не имеет корень.

3 месяца назад


Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Сергеевича Пушкина Александр Сергеевич Пушкин, Русский язык, Русский мир, Длиннопост

Сегодня 222 года со дня рождения Александра Пушкина, русского поэта, драматурга и прозаика.

Великий русский поэт Александр Сергеевич Пушкин считается основоположником современного русского литературного языка. Его литературное наследие богато, а произведения объединяют людей всех возрастов, вероисповеданий, национальностей, переводятся на десятки языков мира.

Александр Сергеевич Пушкин родился (26 мая) 6 июня 1799 года в Москве, в семье небогатого дворянина, потомка старинного боярского рода. С раннего возраста Пушкин воспитывался в литературной среде. Отец его был ценителем литературы, имел большую библиотеку, дядя был поэтом. Дом Пушкиных посещали Карамзин, Жуковский, Дмитриев.

(27 января) 8 февраля 1837 года Александр Сергеевич Пушкин стрелялся на дуэли с Дантесом, был смертельно ранен и скончался (29 января) 10 февраля в своем доме на Мойке в Петербурге.

Как появилось слово «неудачник»

Как появилось слово «неудачник» Cat_cat, История, Текст, Филология, Русский язык, Слова, Неудачники

Автор: Виолетта Хайдарова (@vetyk).

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 1 1 месяц назад


Поехать в Пупырловку на шушлайке: составлен список интересных слов


Аналитики "Яндекса" составили список наиболее интересных диалектных слов из разных регионов России. К работе привлекались специалисты Института русского языка имени Виноградова, а сам рейтинг приурочен ко Дню русского языка, который отмечается 6 июня в день рождения "солнца русской поэзии" Александра Пушкина.

Регионализмы – слова, используемые в ограниченной местности и непонятные соседям из других регионов. При составлении списка аналитики исследовали блоги пользователей и комментарии к ним. К примеру, в Москве и Подмосковье заведение питания нередко называют "едальней". Региональной особенностью стало и наличие "человейников" — многоэтажных домов с большим количеством малогабаритных квартир.

В культурной столице России и Ленинградской области только местный житель поймет, что "бадлон" — это водолазка, "хабарик" — окурок, а "путяга" — среднее специальное учебное заведение (от ПТУ — профессионально-техническое училище, так эти заведения назывались в СССР).

Жители Белгородщины не работают, а "мантулят", а вместо термина "мешанина" употребят регионализм "кеся-меся". В Краснодарском крае, когда нужно что-то сделать очень срочно, говорят "срочно-обморочно", а пряную траву базилик называют "реганом".

Сибиряки из Алтайского края, Кемеровской и Новосибирской областей скажут "пурхаться" вместо "суетиться". На смену презрительного "Крыжополь" пришло "Пупырловка" как обозначение очень отдаленной неразвитой местности. А машины-малолитражки или очень ветхие там назовут "шушлайкой".

В прошлом году ко дню рождения Пушкина аналитики "Яндекса" составили топ новых слов русского языка за последние 10 лет. С 2011 года пользователи чаще всего искали в интернете значения таких слов: локдаун (2020), бумер (2019), хайли лайкли (2018), хайп (2017), вейперы (2016), ничоси (2015), селфи (2014), лойс (2013), слоупок (2012) и ретвитнуть (2011).

Поехать в Пупырловку на шушлайке: составлен список интересных слов


Аналитики "Яндекса" составили список наиболее интересных диалектных слов из разных регионов России. К работе привлекались специалисты Института русского языка имени Виноградова, а сам рейтинг приурочен ко Дню русского языка, который отмечается 6 июня в день рождения "солнца русской поэзии" Александра Пушкина.

Регионализмы – слова, используемые в ограниченной местности и непонятные соседям из других регионов. При составлении списка аналитики исследовали блоги пользователей и комментарии к ним. К примеру, в Москве и Подмосковье заведение питания нередко называют "едальней". Региональной особенностью стало и наличие "человейников" — многоэтажных домов с большим количеством малогабаритных квартир.

В культурной столице России и Ленинградской области только местный житель поймет, что "бадлон" — это водолазка, "хабарик" — окурок, а "путяга" — среднее специальное учебное заведение (от ПТУ — профессионально-техническое училище, так эти заведения назывались в СССР).

Жители Белгородщины не работают, а "мантулят", а вместо термина "мешанина" употребят регионализм "кеся-меся". В Краснодарском крае, когда нужно что-то сделать очень срочно, говорят "срочно-обморочно", а пряную траву базилик называют "реганом".

Сибиряки из Алтайского края, Кемеровской и Новосибирской областей скажут "пурхаться" вместо "суетиться". На смену презрительного "Крыжополь" пришло "Пупырловка" как обозначение очень отдаленной неразвитой местности. А машины-малолитражки или очень ветхие там назовут "шушлайкой".

В прошлом году ко дню рождения Пушкина аналитики "Яндекса" составили топ новых слов русского языка за последние 10 лет. С 2011 года пользователи чаще всего искали в интернете значения таких слов: локдаун (2020), бумер (2019), хайли лайкли (2018), хайп (2017), вейперы (2016), ничоси (2015), селфи (2014), лойс (2013), слоупок (2012) и ретвитнуть (2011).

Поехать в Пупырловку на шушлайке: составлен список интересных слов


Аналитики "Яндекса" составили список наиболее интересных диалектных слов из разных регионов России. К работе привлекались специалисты Института русского языка имени Виноградова, а сам рейтинг приурочен ко Дню русского языка, который отмечается 6 июня в день рождения "солнца русской поэзии" Александра Пушкина.

Регионализмы – слова, используемые в ограниченной местности и непонятные соседям из других регионов. При составлении списка аналитики исследовали блоги пользователей и комментарии к ним. К примеру, в Москве и Подмосковье заведение питания нередко называют "едальней". Региональной особенностью стало и наличие "человейников" — многоэтажных домов с большим количеством малогабаритных квартир.

В культурной столице России и Ленинградской области только местный житель поймет, что "бадлон" — это водолазка, "хабарик" — окурок, а "путяга" — среднее специальное учебное заведение (от ПТУ — профессионально-техническое училище, так эти заведения назывались в СССР).

Жители Белгородщины не работают, а "мантулят", а вместо термина "мешанина" употребят регионализм "кеся-меся". В Краснодарском крае, когда нужно что-то сделать очень срочно, говорят "срочно-обморочно", а пряную траву базилик называют "реганом".

Сибиряки из Алтайского края, Кемеровской и Новосибирской областей скажут "пурхаться" вместо "суетиться". На смену презрительного "Крыжополь" пришло "Пупырловка" как обозначение очень отдаленной неразвитой местности. А машины-малолитражки или очень ветхие там назовут "шушлайкой".

В прошлом году ко дню рождения Пушкина аналитики "Яндекса" составили топ новых слов русского языка за последние 10 лет. С 2011 года пользователи чаще всего искали в интернете значения таких слов: локдаун (2020), бумер (2019), хайли лайкли (2018), хайп (2017), вейперы (2016), ничоси (2015), селфи (2014), лойс (2013), слоупок (2012) и ретвитнуть (2011).

Срочно-обморочно поедем в Пупырловку на шушлайке: составлен список интересных слов

Аналитики "Яндекса" составили список наиболее интересных диалектных слов из разных регионов России, пишут Вести. К работе привлекались специалисты Института русского языка имени Виноградова, а сам рейтинг приурочен ко Дню русского языка, который отмечается 6 июня в день рождения "солнца русской поэзии" Александра Пушкина.

Регионализмы – слова, используемые в ограниченной местности и непонятные соседям из других регионов. При составлении списка аналитики исследовали блоги пользователей и комментарии к ним. К примеру, в Москве и Подмосковье заведение питания нередко называют "едальня". Региональной особенностью стало и наличие "человейников" — многоэтажных домов с большим количеством малогабаритных квартир.

В культурной столице России и Ленинградской области только местный житель поймет, что "бадлон" — это водолазка, "хабарик" — окурок, а "путяга" — среднее специальное учебное заведение (от ПТУ — профессионально-техническое училище, так эти заведения назывались в СССР).

Жители Белгородщины не работают, а "мантулят", а вместо термина "мешанина" употребят регионализм "кеся-меся". В Краснодарском крае, когда нужно что-то сделать очень срочно, говорят "срочно-обморочно", а пряную траву базилик называют "реганом".

Также сибиряки из Алтайского края, Кемеровской и Новосибирской областях скажут "пурхаться" вместо "суетиться". На смену презрительного "Крыжополь" пришло "Пупырловка" как обозначение очень отдаленной неразвитой местности. А машины-малолитражки или очень ветхие там назовут "шушлайкой".

В прошлом году ко дню рождения Пушкина аналитики "Яндекса" составили топ новых слов русского языка за последние 10 лет. С 2011 года пользователи чаще всего искали в интернете значения таких слов локдаун (2020), бумер (2019), хайли лайкли (2018), хайп (2017), вейперы (2016), ничоси (2015), селфи (2014), лойс (2013), слоупок (2012) и ретвитнуть (2011).

Дубликаты не найдены


13.3K постов 18.2K подписчиков

Подписаться Добавить пост
Правила сообщества

2. Указывать источник (ссылку на новость)

3. Запрещены призывы к экстремистским действиям, оскорбления и провокации.

3 месяца назад

Сигара при курении превращается в сигарку, цигарку, цибарик, хибарик. Замкнул цепочку?

3 месяца назад 3 месяца назад 3 месяца назад

Сейчас-то да. А когда просто читаешь этот отчёт (который в посте упомянут) , то у многих слов непонятно откуда ноги растут.

показать ответы 3 месяца назад

Цигарка, цибарик, хабарик. Простое производное от сигара ))

3 месяца назад

Аааа, понятно. А то думаю "при чем тут Хабаровск?"

3 месяца назад

Чинарик вот знаю, но не хабарик

3 месяца назад

А главное - от какого слова-то? Ну бадлон ладно, это предшественник полиэстра. И слово с этикетки "badlon 100%" перекочевало в язык. Но при чем тут Хабаровск? или хабарик не от него?

показать ответы 3 месяца назад

Хабарик имхо по всей стране знают

3 месяца назад

я не знаю хабарика. как и вихотку не вся страна знает:)

показать ответы 3 месяца назад

путяга - это всесоюзное слово, не?

3 месяца назад

Я впервые слышу. Но и на всесюзные знания не претендую. :)

3 месяца назад Живу в Краснодаре, никогда не говорил срочно-обморочно, да и из моего окружения никто так не говорит 3 месяца назад

вы наверное, не яндекс-дзенщик и не комментируете яндекс-дзен (исследовали эту часть переписок)

3 месяца назад

Скажу за Красноярск, здесь "едальня" и "человейник" говорят не реже, чем в столице.

3 месяца назад

ну дак Крас и миллионник. ему положено. А скажи "человейник" в Крыжополе. Никто и не поймет.

показать ответы 3 месяца назад Все удивляются, но у нас , в Волгоградской области , говорят давче , т.е недавно , и колбасу покупают котелками)
с пушкинским днём всех) 3 месяца назад

вот прям "давче"? или пропущена буква в слове "давеча"?

показать ответы 3 месяца назад У нас в обиходе) 3 месяца назад

с чем вас и поздравляю!:) знатная экономия на звуках

3 месяца назад

Из поездок к сибирской бабушке на каникулах запомнились еще "вихотка" (мочалка) и "свороток" (небольшой, малозаметный поворот). От родственников-переселенцев с Украины появилось слово "буряк" (свекла), "жердели"(абрикосы) и "яр" (горочка) - на даче они использовали только свои обозначения овощей-фруктов и грядок-тропинок.

показать ответы 3 месяца назад Прям давче) 3 месяца назад

не, такое впервые слышу:)

показать ответы показать ещё 0 комментариев Похожие посты 1 месяц назад


Этимология цензурных оскорблений в русском языке

Сволочь - очень простое слово, происходит от "волочить" и значило "мусор, сваленный в одно место". Кстати, "влечь" - это тот же корень, что и "волочить", это я случайно обнаружила в процессе поисков, и удивилась.

Ублюдок - тоже просто, от слова "блуд", и обозначало человека, рождённого вне брака. Название женщины легкого поведения тоже отсюда, кстати. В английском есть родственные ему слова "blend" ("смешение") и "blind" ("слепой").

Паскуда - от "скудный" (то есть "бедный", "жалкий"), а это слово, в свою очередь, родственник глагола "щадить". Вот такая связь получается - жалкого нужно щадить.

Имбецил - мы уже разбирали в связи с "бациллой". Слово латинского происхождения, где "бацилла" - это "палочка" ("baculum", от чего и "бактерия"). Палки использовали в роли посохов, и "имбецил" дословно можно перевести как "без посоха", то есть слабый человек, которого ничто не поддерживает.

Мразь, мерзавец - исконно русские слова, родственники для "мороза", "мерзкого" и "мерзнуть".

Дрянь - скорее всего происходит от глагола "драть", и обозначает "то, что содрано, и уже не нужно". В этом случае родственно английскому "tear" ("рвать").

Подонок - изначально то, что оставалось на дне стакана, а потом метафорически перешло на асоциальных личностей, которых стали называть "подонками общества".

Показать полностью 2 месяца назад


Пупырловка, , шушлайка: аналитики составили список популярных диалектных слов

Поехать в Пупырловку на шушлайке: составлен список интересных слов

Поехать в Пупырловку на шушлайке: составлен список интересных слов

Аналитики «Яндекса» составили список наиболее интересных диалектных слов из разных регионов России. К работе привлекались специалисты Института русского языка имени Виноградова, а сам рейтинг приурочен ко Дню русского языка, который отмечается 6 июня в день рождения «солнца русской поэзии» Александра Пушкина.

Регионализмы – слова, используемые в ограниченной местности и непонятные соседям из других регионов. При составлении списка аналитики исследовали блоги пользователей и комментарии к ним. К примеру, в Москве и Подмосковье заведение питания нередко называют «едальней». Региональной особенностью стало и наличие «человейников» — многоэтажных домов с большим количеством малогабаритных квартир.

В культурной столице России и Ленинградской области только местный житель поймет, что «бадлон» — это водолазка, «хабарик» — окурок, а «путяга» — среднее специальное учебное заведение (от ПТУ — профессионально-техническое училище, так эти заведения назывались в СССР).

Жители Белгородщины не работают, а «мантулят», а вместо термина «мешанина» употребят регионализм «кеся-меся». В Краснодарском крае, когда нужно что-то сделать очень срочно, говорят «срочно-обморочно», а пряную траву базилик называют «реганом».

Сибиряки из Алтайского края, Кемеровской и Новосибирской областях скажут «пурхаться» вместо «суетиться». На смену презрительного «Крыжополь» пришло «Пупырловка» как обозначение очень отдаленной неразвитой местности. А машины-малолитражки или очень ветхие там назовут «шушлайкой».

В прошлом году ко дню рождения Пушкина аналитики «Яндекса» составили топ новых слов русского языка за последние 10 лет. С 2011 года пользователи чаще всего искали в интернете значения таких слов: локдаун (2020), бумер (2019), хайли лайкли (2018), хайп (2017), вейперы (2016), ничоси (2015), селфи (2014), лойс (2013), слоупок (2012) и ретвитнуть (2011).

«Яндекс» составил список любимых слов жителей регионов России

Эксперты сервиса "Яндекс.Дзен" вместе с лингвистами Института русского языка им. В.В. Виноградова проанализировали материалы и комментарии на сайте и отобрали самые интересные местечковые выражения и обозначения.В Москве и Подмосковье кафе и закусочные частенько называют "едальнями", "человейниками" - большой многоквартирный дом, а когда хотят выразить крайнее неудовольствие , говорят "обплеваться".Тяга жителей Санкт-Петербурга называть все по-своему общеизвестна. Так подъезд там называют "парадное", бордюр - "поребник", шаурму называют "шавермой", водолазку - "бадлоном", а окурок - "хабариком".

ВашГород.ру 7 июня в 00:05

Бракуша и хабарик: опубликован список необычных слов из российских регионов

Особенно интересно наблюдать за местными словечками, которые употребляют люди в том или ином регионе страны. Аналитики сервиса "Яндекс.Дзен" вместе с экспертами Института русского языка имени Виноградова составили список диалектных слов из разных уголков России.

ТВ Центр 6 июня в 18:21

«Яндекс» назвал наиболее интересные слова, специфические для разных регионов России

Аналитики "Яндекса" совместно с лингвистами из Института русского языка им. Виноградова провели исследование ко Дню русского языка. …В Москве и Подмосковье рестораны и кафе именуют "едальнями", многоквартирное здание — "человейником", павильон, торговую точку или стенд в магазине — "корнером".

Лингвисты немного «помантулили» и выяснили, какой сленг используется в разных уголках России

Аналитики сервиса "Яндекс.Дзен" вместе с экспертами Института русского языка им. В.В. Виноградова составили список самых интересных сленговых слов со всех уголков России. …Так, москвичи выделились тем, что называют рестораны и кафе едальнями, многоквартирные дома — человейниками, а крайнюю степень своего недовольства — обплеваться.

«Еслив шушлайку с приладой откорякать на божничку»: Интересные региональные слова собрал «Яндекс» в Новосибирской области. И не только

В некоторых регионах приезжие не поймут слова коренных жителей из-за частого использования местного диалекта В каждом регионе России есть слова, которые не понимают приезжие.В «Яндекс.Дзен» аналитики вместе с экспертами Института русского языка им. В.В. Виноградова собрали такие «регионизмы» со всех краев и областей России. …Для Дальнего Востока характерно слово темпер (сокращённое температура).Аналитики Яндекса также отметили слова — региональные синонимы.

Аналитики «Яндекса» и эксперты Института русского языка им. В. В. Виноградова составили список слов, которые используются только в некоторых частях России.

Поделитесь этой новостью

Свое исследование эксперты подготовили ко Дню русского языка, который отмечается сегодня, 6 июня. Специалисты изучили статьи и комментарии шести млн пользователей из всех регионов России, опубликованных на сайте «Яндекс.Дзен». А ученые Института русского языка затем отобрали наиболее интересные варианты, особенное внимание уделялось словам, которые ранее не описывались в словарях.


Так, в Алтайском крае, Кемеровской и Новосибирской областях говорят «пурхаться» вместо «суетиться», в Курской и Ульяновской областях фильмы ужасов называют «ужасниками», а в Белгородской области, чтобы назвать кашей или мешаниной, используют слово .

На Камчатке, в Приморском крае, в Бурятии и Хакасии «микриком» заменяют слово «маршрутка». В Петербурге и Ленобласти в качестве примеров эксперты выбрали слова «бадлон» (водолазка), «поребрик» (бордюр), «хабарик» (окурок). В Свердловской, Волгоградской областях, а также в Пермском крае подпол обозначают словом «голбец», а в Пензенской, Самарской и Саратовской областях вместо глагола «преувеличить» говорят «лишкануть».

Также отмечается, что некоторые слова оказались характерны сразу для нескольких регионов. В частности, слово «шушлайка» (малолитражные автомобили) популярно в Сибири, «отворотка» (дорога, отходящая в сторону от основной) используется на Севере, а для Дальнего Востока характерно слово «темпер» (температура).

В своем исследовании аналитики также выделили региональные синонимы. Например, игру в догонялки в разных субъектах страны могут называть «догоняшками», «салками» или «ляпками», слово «отличный» может звучать как «баский», «бомбовский», «зашибательский», «суперный», а глухую деревню могут называть «очкуром», «пупырловкой», «курмышем», «тутуновкой», «турли» или «тигули».

Оладик, шушлайка, пупырловка: «Яндекс» составил список интересных диалектных слов

Оладик, шушлайка, пупырловка: «Яндекс» составил список интересных диалектных слов

Например, жители соловьиного края употребляют такие слова, как «додельный» (привередливый, придирчивый), «замахаться» (устать, утомиться), «прилюбливать» (любить), «оладик» (оладушек), «ужасник» (фильм ужасов) и «намахать» (обмануть, обхитрить).

Жители столицы и Московской области, говоря о большом многоквартирном доме, используют слово «человейник». Заведения общепита известны здесь как «едальни», а вместо «торговая точка» можно услышать «корнер».

В Санкт-Петербурге и Ленобласти жители употребляют в речи такие слова, как «бадлон» (водолазка), «больняк» (больничный лист), «путяга» (среднее специальное учебное заведение), «пухто» (мусорный контейнер) и «хабарик» (окурок).

«В исследовании встречаются не только слова, но и местные устойчивые выражения: например, в Нижегородской области говорят как бешеная тарашка – "лихорадочно, очень спеша", в Воронежской и Липецкой области - в три вилюшки ("очень длинный, обычно изгибающийся" - об очереди), во многих регионах Сибири и в Челябинской области - ставить (сажать) на божничку ("превозносить")», — рассказал заведующий сектором Института русского языка им. В.В. Виноградова, научный сотрудник Яндекса Борис Иомдин.

Слово «шушлайка» (малолитражный автомобиль) используется в основном в Сибири, «отворотка» (дорога, отходящая в сторону от основной) — на Севере. Для Дальнего Востока характерно слово «темпер» (температура). Слово «абый» используют в качестве уважительного обращения после мужского имени в Башкортостане и Татарстане, в Тульской и Нижегородской областях маршрутное такси, микроавтобус называют автолайном; в Воронежской и Липецкой областях слово «анадысь» используется для замены словосочетания «на днях» или «некоторое время назад».

Некоторые слова оказались характерными сразу для нескольких регионов, причём часто это регионы-соседи. Так, в Алтайском крае, Кемеровской и Новосибирской областях говорят «пурхаться» вместо «суетиться», в Курской и Ульяновской областях фильмы ужасов называют «ужасниками», а в Белгородской области, чтобы назвать что-то кашей или мешаниной, используют слово «кеся-меся».

Ознакомиться с полным списком «курских» слов и посмотреть, как говорят в других регионах, можно по ссылке.

Почему сразу кацап? Сам ты москаль!

Дисклеймер: в посте говорится о происхождении слов "кацап" и "москаль". Не преследуются политические цели. Автор выражает надежду, что данный пост никого не заденет и не оскорбит.

Приятного чтения!

Слово "кацап", употребляемое обычно украинцами в отношении жителей России, имеет очень неясную этимологию, историю применения и очень приблизительное значение, уловить которое можно только где-нибудь в Хацапетовке, среди носителей языка.

Основных версий происхождения (и оттенков оскорбления) несколько.

Это очень интересная версия, которая вроде как должна демонстрировать образность и метафоричность славянских (и особенно восточнославянских) языков, впрочем. не совсем верна. В русском языке нет слова "цап" (даже в диалекте кубаноидов). В украинском - нет формы "как", она вполне явно перешла в слово "як". Таким образом, по-украински выражение должно было звучать "як цап", - а переход из "як цап" в "кацап" почти невозможен.

Почему сразу кацап? Сам ты москаль! Cat_cat, История, Русский язык, Украинский язык, Слова, Словообразование, Длиннопост

Если не бородатый, то кто? Мясник, конечно! Так называли чудесную и нужную для регулярного потребления мяса профессию тюрки и арабы - kossap и qasab соответственно. В тюркском мире слово приобретало немного живодёрский оттенок: палач, мясник (из Блавикена), жестокий человек. В арабском носило характер скорее социально-профессионального обозначения, и здесь применимость слова к православным московитам объясняется несоблюдением ими халяльного способа забива скота. Ещё одна версия: тюрки (и турки), сталкивавшиеся со стрельцами, начали называть так русские войска вообще из-за характерных стрелецких бердышей, а потом слово перешло на всех великорусов в целом.

Из всех этих версий более-менее правдоподобна только первая - ну, которая про чрезмерную жестокость "мясников"-московитов: заимствования из татарского часто встречаются как в украинском (казак, козак), так и в русском (деньга, сундук) языках, в Запорожье такой термин вообще мог попасть как нефиг делать. Против него существует только один аргумент: "кацапы" зафиксированы на Украине довольно поздно, с XVIII века, а к тому моменту контакты местных с тюркским населением, которому пристало так называть московитов (с теми же казанскими татарами) немножко. эээ. прекратились. Впрочем, сторонник и разработчик этого подхода в начале XX века, знаток истории запорожского казачества профессор Дмитрий Яворницкий, ссылается на некие документы как раз начала восемнадцатого века, найденные им в Министерстве Юстиции, где было зафиксировано написание "касап", с "с" посередине слова.

Вторая версия отображает очень, очень нехарактерный переход слова, обозначающего иноверца, в языковой субстрат, принадлежащий другой религии. Это почти невозможно.

Третья версия вообще сомнительна: слову пришлось бы сохраняться лет двести в исходной форме, да ещё и мигрировать из Крыма/Османской империи на Украину.

Ещё одну версию происхождения с опорой на Даля предлагает некий Владислав Кондратьев, о котором мне не удалось найти ничего, кроме странички на Проза.ру. По его мнению, этимология зафиксированной Владимиром Иванычем формы "коцап" - слова, которым на Тульщине и Курщине крестьяне обозначали старообрядцев - происходит от некоего древнерусского "коцъ" - кафтан, верхнее платье, модная русская одежда XIII-XIV века. "Коцапы" таким образом - те, кто носит кафтаны: старообрядцы, мол, до сих пор ценят присутствие на богослужении в "правильной" допетровской одежде, и поэтому оказываются обозваны "кафтанниками". Слово могло перейти в украинские диалекты как напрямую от никониан, так и образоваться заново от "коцъ", обозначая одетых в кафтаны московитов.

Какая этимология является правильной и что закладывалось древними украми в могучее оскорбление, остаётся загадкой. А Кацапетовки - украинские Мухосрански - тем временем живут и процветают.

Почему сразу кацап? Сам ты москаль! Cat_cat, История, Русский язык, Украинский язык, Слова, Словообразование, Длиннопост

Ты - кацап, и он - кацап.

Этимология слова "москаль", в отличие от "кацапа", прозрачна. Москаль (москваль) - это московит, житель Московии, подданный московского великого князя или, в узком смысле, член его двора, войска.

Появляется впервые оно именно как военно-сословное обозначение. Так его использует, например, солнце украинской драматургии Котляревский: москаль Лихой - это главный герой пьесы "Москаль-чарiвник", чьё название нынче весьма политкорректно переведено на русский как "Солдат-чародей". Прежде всего социальный оттенок слова фиксирует Владимир Иваныч Даль в своём словаре в 1863 году и Макс Фасмер - в своём этимологическом почти сто лет спустя.

Вероятно, "москаль" вплоть до конца XIX века - а то и позднее - употреблялся именно двойственно, и даже с большим уклоном в обозначение социальной категории: дело тут в том, что только до тех пор существовала резко отдельная от обычного народонаселения категория "служивых", тем не менее тесно соприкасавшаяся с обычным населением. Военные реформы XIX века сначала Николая, а затем и Александра эту категорию фактически уничтожили, отсюда слово лишилось постоянной подпитки содержанием, одно из значений стало историзмом, в то время как другое вполне себе осталось.

Так "москаль" из солдата, чиновника или купца стал просто жителем России, этническим русским или русскоговорящим человеком. Впрочем, производные от слова унаследовали старые значения: так, например, "москалить", "взять москаля" примерно значит "хитрить", "юлить", что-то вроде русского "съевреить".

Почему сразу кацап? Сам ты москаль! Cat_cat, История, Русский язык, Украинский язык, Слова, Словообразование, Длиннопост

Каково современное состояние и соотношение двух слов, - как в украинском, так и в русском языках? Попробуем отследить: оба активно использовались в начале прошлого века, причём как украинской, так и русской интеллигенцией: встречаем "По пачпорту он, конечно, мужик, лапотник, кацап, но вид наружности у него совсем не мужицкий. " у Чехова; "и москаль и хохол — хитрые люди, и хитрость обоих выражается в притворстве" - у Ключевского. Слова ещё равноправны и активно используются в обоих языках, причём коннотация (социальная или этническая) часто зависит от контекста.

Сейчас социальная коннотация "москаля", как правило, забыта вовсе, хотя различие между оттенками значений слов сохраняется как наследство некогда непреодолимой между ними грани. Более того: в русском языке (по данным того же Национального корпуса) "кацап" сейчас почти не используется, будучи полностью заменённым "москалём". В русском языке "москаль" оказался гораздо более живуч в том числе из-за своей многозначности, предусматривающей как передачу украинского этнонима, так и собственный этноним для жителей Москвы (которым так легко их обзывать самим). В украинском же, насколько мне известно, до сих пор активно бытуют оба слова, хотя у просторечного "москаля" несколько более позитивная коннотация, чем у ругательного "кацапа".

Мораль тут простая: нет людей хороших и плохих, даже больше того, нет ни хохлов, ни москалей, ни ватников, ни свидомитов. Как гласит одна очень утопическая книжка, все люди рождаются равными. Фразу можно закончить реалистично: а вот что с ними дальше бывает, мы с вами сейчас и узнаем. Но что я хотел сказать-то. Так вот, есть просто люди, которые называют друг друга по-разному. И чтобы всем в уютненьком интернет-пространстве было комфортно, хорошо бы с собеседником заранее договориться, какое именование себя (и вас) он приемлет, а какое - нет. Будьте в этих наших интернетах гражданами мира (и Котоимпериума), господа.

Почему сразу кацап? Сам ты москаль! Cat_cat, История, Русский язык, Украинский язык, Слова, Словообразование, Длиннопост

Не знал, какую ещё картинку вставить к слову "москаль", так что держите синего "москаля"-2140 1988 года выпуска (так, по крайней мере, утверждает владелец)

Источники:

- Грищенко А. И., Николина Н. А. Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды

Автор: Андрей Гуренко.

Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Показать полностью 4 3 месяца назад


Читайте также: