Куда собрался съездить отдохнуть председатель массолита м а берлиоз

Обновлено: 03.05.2024

Их разговор весьма странный. Возникает впечатление, что Берлиоз буквально напрашивается на неприятности. Почтенный литератор увлекается эмоциями, и ввязывается в горячий спор с незнакомцем.

Неужели трудно было насторожиться? А вдруг это - шпион? Ведь болтун, как известно, находка для шпиона. Или - провокатор из НКВД?

Зачем же Берлиоз полез на рожон? И не связана ли его трагическая гибель с его же неосторожностью? Это интересная психологическая загадка.

кадр из сериала "Мастер и Маргарита" кадр из сериала "Мастер и Маргарита"

Давайте рассмотрим этапы общения Берлиоза с Воландом, проследим всё по порядку.

Вступление в опасный разговор

"Иностранец" проявляет необычайный интерес к беседующим Берлиозу и Ивану. Он с готовностью соглашается с их идеями.

- Если я не ослышался, вы изволили говорить, что Иисуса не было на свете? .
– Ах, как интересно.
– Изумительно.
кадр из сериала "Мастер и Маргарита" кадр из сериала "Мастер и Маргарита"

В системе НЛП это называется подстройкой. Через ментальную подстройку можно достичь раппорта . Эмоционально и вербально манипулятор старается войти в резонанс с настроением и с убеждениями объекта.

Увлеченный спором, Берлиоз легко вступил контакт с неизвестным господином, это стало его первой роковой ошибкой . Воланд постоянно вёл беседу, направлял ее куда хотел, усиливая раппорт с Берлиозом как на сознательном, так и на бессознательном уровне.

Сомнения и внушение

При появлении скепсиса Воланд тут же перестраивается, вводя Берлиоза в состояние нерешительности. Мол, он приехал исследовать рукописи Герберта Аврилакского. Правдоподобность объяснения усыпляет "внутреннего критика", Берлиоз снова готов и дальше внимать незнакомцу.

- Извините меня, что я в пылу нашего спора забыл представить себя вам. Вот моя карточка, паспорт и приглашение приехать в Москву для консультации.

Тот ведет рассказ об Иешуа, а затем слушатели вдруг осознают, что уже наступил вечер. В состоянии транса восприятие времени замедляется, происходит торможение нервной системы. Это очень уязвимое состояние сознания, и хорошо подходит для установки программ внушения.

кадр из сериала "Мастер и Маргарита" кадр из сериала "Мастер и Маргарита"

Время от времени Воланд внедряет собеседнику негативную программу, предсказывая смерть. Внедрение происходит в несколько этапов, и всякий раз при неожиданной смене темы беседы.

- А бывает и еще хуже: только что человек соберется съездить в Кисловодск, – пустяковое, казалось бы, дело, но и этого совершить не может, так как неизвестно почему вдруг возьмет – поскользнется и попадет под трамвай! Неужели вы скажете, что это он сам собою управлял так? Не правильнее ли думать, что управился с ним кто-то совсем другой?

Примечательно, что Берлиоз покорно внимает, лишь иногда слабо пытаясь что-то возразить. Его попытки тут же тонут в уверенных ответах "иностранца".

Глава 5. Было дело в Грибоедове [ ред. ]

Бездомный долго искал иностранца, за это время окончательно сошёл с ума и явился в Грибоедов. Этот дом, по легенде, принадлежал тётке Грибоедова, теперь в нём размещалось управление МАССОЛИТа, а весь первый этаж занимал роскошный ресторан. Бездомный заявился туда в кальсонах и со свечкой в руках, устроил скандал с дракой, его связали, засунули в машину и повезли в психиатрическую клинику.

Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение [ ред. ]

Вечером на сцене варьете происходили чудеса. Сначала на публику пролился денежный дождь. Потом Коровьев и Бегемот открыли модный магазин, где дамы меняли старые наряды на новые. После представления купюры превратились в фантики, а наряды испарились, и дамам пришлось разъезжаться по домам в одном белье.

Глава 13. Явление героя [ ред. ]

Проникший к Бездомному незнакомец назвался мастером, признался, что оказался в больнице для душевнобольных из-за Понтия Пилата, и объяснил поэту, что на Патриарших прудах тот встретил самого сатану.

По образованию мастер был историком, работал в музее, знал несколько языков. Однажды он выиграл в лотерею большую сумму, бросил работу, снял «две комнаты в подвале маленького домика в садике» и начал писать роман о Понтии Пилате.

Весной мастер встретил красивую женщину по имени Маргарита.

Они полюбили друг друга.

Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!

Когда роман был готов, мастер попытался его опубликовать. Часть романа напечатали в газете, после чего критики написали несколько разгромных статей, в которых назвали мастера «богомазом».

Из-за этих нападок мастер сошёл с ума и сжёг свой роман. Маргарита, уже решившая уйти от мужа, хотела остаться с любимым, лечить и оберегать его, но мастер не захотел принять её жертву. Он покинул свою квартирку, отсидел два месяца в тюрьме из-за доноса на него за чтение запрещённых книг и, наконец, попал в больницу. Пробыв здесь четыре месяца, мастер смирился и поверил, что Маргарита забыла его.

Глава 14. Слава петуху [ ред. ]

Увидев, что натворил Воланд, финдиректор Римский решил позвонить «куда надо», чтобы разобрались, но сделать это ему помешали. В кабинет финдиректора проник ставший вампиром Варенуха.

От участи стать вампиром Римского спас крик петуха: услышав его, Варенуха вылетел в окно. Превратившийся от пережитого ужаса в старика финдиректор спешно сел на курьерский ленинградский поезд и навсегда исчез из Москвы.

Мастер и Маргарита персонаж Берлиоз

У Берлиоза была неприглядная и даже неприятная внешность: он был «маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе».
Для Берлиоза важно его положение в обществе. Он делает все, чтобы показать свое подчинение власти. Идеология для героя – все. Партийные указания превыше всего. Ведь таким образом он получает многое. К примеру, Берлиоз за заслуги в литературе имеет дачу в Перелыгине.
Душа, внутренние качества человека не важны для Берлиоза. Этот образ бесчувственен, для него важны только материальные блага.

Председатель МАССОЛИТа
Берлиоз Михаил Александрович в «Мастере и Маргарите» выполняет важную функцию относительно авторского замысла. М. А. Булгаков высказывает свое отношение к литературному кругу того времени. Он высмеивает МАССОЛИТ (Мастерская социалистической литературы). Данную аббревиатуру писатель дал по аналогии с Мастерской коммунистической драматургии (МАСТКОМДРАМ), существовавшей в реальности. Здесь же автор отсылает читателя и к аббревиатурам РАПП, МАПП и к другим аббревиатурам, которые касались идеологии коммунистов.

Писатель показывает, что Берлиоз, который был непосредственным представителем МАССОЛИТа, живет так, как это было необходимо власти. Он не руководствовался своими взглядами и убеждениями, он говорит то, что было принято в обществе того времени.
И именно такие люди были в центре внимания. Берлиоз был довольно важным человеком в литературных кругах. И хотя его постоянно путают с композитором Берлиозом (который существовал в реальности), имя его было постоянно на слуху. Берлиоз определял литературную политику в Москве. А значит, там царили бездарные писатели и поэты. Литераторы, подобные Мастеру, были непригодны для власти. Задачей Берлиоза становится подчинить всю литературу новой власти. Именно поэтому с Мастером шла ожесточенная борьба, его произведения имели антипартийный характер.
Берлиоз, самостоятельно не занимаясь писательством, учит молодых литераторов, как правильно писать произведения. Именно в такой момент, когда Берлиоз критикует произведение Ивана Бездомного о Христе, персонаж встречается с Воландом. И знакомство с ним для Берлиоза было определяющим и трагичным.

Глава 3. Седьмое доказательство [ ред. ]

Специалист по чёрной магии сообщил очнувшимся от видения Берлиозу и Бездомному, что лично присутствовал при увиденных ими событиях.

Бездомный уверился, что иностранец безумен.

Берлиоз побежал к телефону, чтобы сообщить куда надо о сумасшедшем иностранце, поскользнулся на пролитом домработницей Аннушкой масле и упал на трамвайные рельсы. Вожатая трамвая, девушка-комсомолка, не успела затормозить, и Берлиозу отрезало голову.

Глава 1. Никогда не разговаривайте с неизвестными [ ред. ]

Москва, 30-е годы. Жарким летним вечером Михаил Александрович Берлиоз, председатель крупной литературной организации МАССОЛИТ, и поэт Иван Бездомный прогуливались на Патриарших прудах и беседовали о религии.

Берлиоз доказывал Бездомному, что Иисуса Христа никогда не существовало.

По мнению иностранца, который представился профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии, человек не может управлять «распорядком на земле», поскольку не знает, что его ждёт.

Да, человек смертен, но это было бы ещё полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чём фокус! И вообще не может сказать, что он будет делать в сегодняшний вечер.

К примеру, Берлиоз не поедет отдыхать в Кисловодск, потому что сегодня девушка-комсомолка отрежет ему голову, поскольку «Аннушка уже разлила масло», а Бездомный попадёт в больницу для душевнобольных.

Затем иностранец заявил, что Иисус на самом деле существовал, негромко начал рассказывать, и Берлиоз с Бездомным увидели прокуратора Иудеи Понтия Пилата «в белом плаще с кровавым подбоем».

Глава 6. Шизофрения, как и было сказано [ ред. ]

Берлиоз в романе "Мастер и Маргарита": образ, характеристика, описание

Берлиоз является литератором, председателем правления литературной ассоциации МАССОЛИТа, а также работает редактором художественного журнала:
". председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ, и редактор толстого художественного журнала. "
". литераторы немедленно начали икать. "
". Секретаря МАССОЛИТа Берлиоза. "


Берлиоз - образованный и эрудированный человек:

Михаил Александрович Берлиоз является атеистом. Он не верит в существование Иисуса Христа:

Берлиоз - остроумный человек:
". ваша теория и солидна и остроумна. "

Герой является красноречивым человеком, он умеет красиво говорить:
". красноречив до ужаса. "

Берлиоз - хитрый человек:
". Он человек не только начитанный, но и очень хитрый <. > Воланд может запорошить глаза и человеку похитрее. "

Он является осторожным человеком: Герой живет в центре Москвы на Садовой улице. Он занимает три комнаты. Остальные комнаты в квартире занимает Степа Лиходеев:

У Берлиоза есть домработница:

". был встречен домработницей Груней, которая объяснила, что сама она только что пришла, что она приходящая, что Берлиоза дома нет. "

У Берлиоза нет детей, поэтому его наследниками являются его тетя и дядя из Киева:
". я являюсь единственным наследником покойного Берлиоза, моего племянника, погибшего, как известно, на Патриарших, и я обязан, согласно закону, принять наследство, заключающееся в нашей квартире номер пятьдесят. "
". я велю сейчас дать телеграмму вашему дяде в Киев. "

Месть Воланда Берлиозу


Воланд предсказывает Берлиозу гибель под трамваем:
". этот консультант сейчас убил на Патриарших Мишу Берлиоза. "
Вскоре Берлиоз погибает под трамваем, как и было предсказано. Таким образом Воланд наказывает Берлиоза за его атеизм и неверие в дьявола:
". И тотчас рука его скользнула и сорвалась, нога неудержимо, как по льду, поехала по булыжнику, откосом сходящему к рельсам, другую ногу подбросило, и Берлиоза выбросило на рельсы. "
". Берлиоз погиб на Патриарших. "
". сегодня вечером задавило трамваем на Патриарших. "
Вскоре на "балу у сатаны" Воланд беседует с покойным Берлиозом и настаивает на том, что Бог и дьявол все-таки существуют:
". Вы всегда были горячим проповедником той теории, что по отрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие. Мне приятно сообщить вам, в присутствии моих гостей, хотя они и служат доказательством совсем другой теории, о том, что ваша теория и солидна и остроумна. Впрочем, ведь все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие. "

Это был цитатный образ и характеристика Берлиоза в романе "Мастер и Маргарита" Булгакова, биография героя, описание внешности и характера в цитатах.

Глава 15. Сон Никанора Ивановича [ ред. ]

Председатель жилищного комитета поведал арестовавшим его товарищам о нечистой силе, которая обосновалась в «нехорошей квартирке», и даже увидел Коровьева, ухмыляющегося из-за шкафа. Председателя немедленно отправили в клинику для душевнобольных. После обязательного укола ему приснилось, как его заставляли сдать валюту, которой у него не было.

Глава 16. Казнь [ ред. ]

Бездомный уснул перед рассветом, и снилась ему казнь Иешуа Га-Ноцри, которого вместе с двумя преступниками отвезли на Лысую Гору и привязали к столбам. За долгой казнью наблюдал Левий Матвей, считавший себя учеником Иешуа.

Он хотел убить бродячего философа и избавить его от мук, но не успел: Лысую Гору оцепили солдаты. Левию Матвею пришлось наблюдать, как медленно умирает его учитель.

Глава 10. Вести из Ялты [ ред. ]

Финдиректор варьете Римский и администратор Иван Савельевич Варенуха долго не могли поверить, что их начальник мгновенно перенёсся в Ялту, да ещё и в ночной сорочке, брюках и без сапог, хотя ещё утром был дома.

Все присланные Лиходеевым из Ялты телеграммы Римский отдал Варенухе и велел отнести «куда надо», пусть там разбираются. По дороге Варенуху перехватили Бегемот и Азазелло и доставили в «нехорошую квартирку», где несчастный администратор стал вампиром.

По следам Берлиоза: скамейка Воланда и рельсы на Бронной

Вопросы-то, в общем, ерундовые. Однако же именно ими непременно задается поклонник «Мастера и Маргариты», впервые оказавшись на Патриарших прудах:

а) на какой из скамеек беседовали Берлиоз и Бездомный, когда к ним подсел таинственный иностранец;

и б) в каком именно месте Берлиозу отрезало голову трамваем.

 Вид с противоположного берега на аллею, где появился Воланд

Давайте попробуем в этом разобраться, а то, бывает, даже гиды булгаковских музеев указывают экскурсантам неверные места. А для начала мы попытаемся восстановить маршрут, которым литераторы попали на Патриаршие. Вид с противоположного берега на аллею, где появился Воланд

Итак, после рабочего дня председатель МАССОЛИТА отправился домой передохнуть перед вечерним заседанием, а заодно прихватил с собой Бездомного, чтобы, завернув по пути на Патриаршие, прочитать ему лекцию по научному атеизму. Если бы Берлиоз следовал булгаковскому совету не разговаривать с неизвестными, после беседы с поэтом он вышел бы по Бронной на Садовую, повернул направо и через пару минут оказался дома. Глядишь, так без неожиданностей и попал бы на заседание (впрочем, кажется, у Воланда на этот случай был заготовлен кирпич на Бронной?).

 Сталин в Кремле

Лирическое отступление про полуночное заседание МАССОЛИТА

Современного читателя может удивить, что заседание, на которое так и не попал Берлиоз, было назначено на десять вечера. Казалось бы, в это время совслужащему как раз пора отправляться в кровать, чтобы выспаться перед напряженным рабочим днем. Кому же в здравом уме придет в голову блажь назначить заседание на столь поздний час?

Однако в тридцатые годы такая ситуация была довольно обыденной и причиной тому был вполне конкретный человек, желания и привычки которого определяли жизнь каждого гражданина Советского Союза.

Этому человеку отчего-то не спалось по ночам. Он привык работать до трех-четырех часов утра, и крупные госучреждения волей-неволей приучились бодрствовать вместе с ним: в ожидании возможного вызова к Самому не смыкали глаз министры; чтобы время не пропадало даром, они выдергивали на рабочее место своих заместителей; те в свою очередь – собственных подчиненных, и эта цепочка тянулась все дальше и дальше.

Отсидев на рабочем месте первую половину рабочего дня, вечером служащие на несколько часов расходились по домам – вздремнуть перед второй, ночной частью. И в десять вечера вновь загорались окна крупных учреждений, к которым, как мы видим, относился и выдуманный Булгаковым МАССОЛИТ.

 Будочка «Боржоми» (площадь Большого театра, 1920-е)

Итак, Берлиоз с Бездомным попали на Патриаршие со стороны МАССОЛИТА. Прототипом дома Грибоедова, где размещалось это почтенное учреждение, является дом Герцена на Тверском бульваре: там во времена Булгакова помещались РАПП (российская ассоциация пролетарских писателей) и МАПП (их же московская ассоциация), ставшие, соответственно, коллективным прототипом МАССОЛИТА. Подойти оттуда к Партиаршим можно либо через Малый Козихинский переулок, либо через Малую Бронную – что одна, что вторая улица приведет к восточному углу пруда. Там-то, значит, и стояла пестро раскрашенная будочка «Пиво-воды», не содержащая, однако, ни пива, ни вод. Так выглядели раскрашенные будочки с минеральной водой (эта, правда, стояла не на Патриарших, а на площади Большого театра)

 Скамейка Воланда. На ней снова сидят два литератора

Напившись вместо прохладного нарзана теплой абрикосовой, литераторы направились в тенистую аллею, где и устроились на одной из первых скамеек спиной к Бронной и лицом к пруду. Скамейка Воланда. На ней снова сидят два литератора

 Позади скамейки подъезд дома № 32

Вот здесь нам придется на время отложить «Мастера и Маргариту», поскольку из текста романа никак не удастся понять, которая скамейка оказалась занята редактором и поэтом. А откроем мы книгу Л. Паршина «Чертовщина в американском посольстве, или тринадцать загадок Михаила Булгакова» (несмотря на попсовое название, книга хорошая) и прочитаем там, что заветная скамейка расположена напротив подъезда дома № 32 по Малой Бронной – в этом подъезде жили булгаковские друзья. Михаил Афанасьевич вообще очень любил привязывать вымышленные реалии своих произведений к каким-либо значимым якорькам из настоящего мира. Позади скамейки подъезд дома № 32
(иллюстрация Виктора Ефименко)

Хорошо, скамейку мы нашли, теперь пришла очередь второго знакового места: где же председателю МАССОЛИТА отрезало голову?

Казалось бы, в романе это написано довольно ясно, однако же есть один нюанс: топография прудов в «Мастере и Маргарите» слегка отличается от сегодняшней. Но обо всем по порядку.

 Скамейка Воланда и место гибели под трамваем Берлиоза

Если вы захотите повторить путь Берлиоза, встаньте с найденной нами скамейки и идите в сторону Ермолаевского. Остановитесь на углу пруда – в том месте, где к вашей аллее слева под прямым углом подходит вторая такая же. Так вот, в топографии романа эта перпендикулярная аллея не оканчивалась, упершись в вашу, а продолжалась справа и выходила на Бронную. Поверните в этом направлении и вы, пройдите через газон, перелезьте невысокую ограду сквера (если у вас стройная фигура, сможете протиснуться в щель между решеткой и фонарем) – и вуаля! – вы на месте. Трамвай сейчас, как уже было сказано, тут не ходит, так что вы не рискуете в повторении пути Берлиоза дойти до его логического завершения. Патриаршие пруды для читателей «Мастера и Маргариты»
(кликабельно, как и остальное)

 Место гибели Берлиоза

Кстати, именно в этом месте булгаковед Борис Мягков в 1987 году, разыскивая остатки трамвайных путей, вроде бы нашел следы разрыва в ограде на месте пропавшего выхода на Бронную и следы турникета, об который Аннушка разбила бутыль с маслом. Я пишу «вроде бы», потому что исследователь проводил свои изыскания с помощью биолокации (это что-то вроде лозоходства), так что доверять полученному результату можно лишь с известными оговорками. Что ж, поклонникам романа приходится довольствоваться и этим. Тем более, что с помощью своей биолокации Мягков нашел-таки на Патриарших рельсы, которые исследователям не удавалось обнаружить ни на одном транспортном плане города. Место гибели Берлиоза (вид с противоположного тротуара). Слева от фонарного столба был выход из сквера на Бронную

А в заключение скажем пару слов, с которых, вообще говоря, стоило начать этот рассказ: зачем тратить столько сил на такую ерунду, как вычисление нужной лавочки и нужного перекрестка?

Ну ведь самом деле, какая к черту разница, тут Берлиозу отрезало голову или на полсотни метров дальше? Неужели для понимания смысла романа так уж важно знать, на какой именно скамейке сидел Воланд?

Так-то оно, конечно, так, если воспринимать «Мастера и Маргариту» исключительно рассудком. А если роман найдет тропинку и к сердцу, то придя на Патриаршие и сев на ту самую скамейку, где велся спор о Христе, волей-неволей почувствуешь причастность к описанным событиям, а это в свою очередь порождает желание еще глубже погрузиться в роман и задуматься о том, что же пытался сказать миру Булгаков. И каждый услышит что-то свое.

Глава 4. Погоня [ ред. ]

Увидевший это Бездомный попытался догнать иностранца, но тот скрылся в московских дворах вместе со своей свитой: мерзким типом в куцых клетчатых штанах и громадным чёрным котом.

Мастер и Маргарита (Булгаков)/Часть 1

ЧИТАТЬ КНИГУ ОНЛАЙН: Мастер и Маргарита


Текст печатается в последней прижизненной редакции (рукописи хранятся в рукописном отделе Государственной библиотеки СССР имени В. И. Ленина), а также с исправлениями и дополнениями, сделанными под диктовку писателя его женой, Е. С. Булгаковой.

. Так кто ж ты, наконец? – Я – часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо.

Никогда не разговаривайте с неизвестными

Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина. Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе. Второй – плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке – был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках.

Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ, и редактор толстого художественного журнала, а молодой спутник его – поэт Иван Николаевич Понырев, пишущий под псевдонимом Бездомный.

Попав в тень чуть зеленеющих лип, писатели первым долгом бросились к пестро раскрашенной будочке с надписью «Пиво и воды».

Да, следует отметить первую странность этого страшного майского вечера. Не только у будочки, но и во всей аллее, параллельной Малой Бронной улице, не оказалось ни одного человека. В тот час, когда уж, кажется, и сил не было дышать, когда солнце, раскалив Москву, в сухом тумане валилось куда-то за Садовое кольцо, – никто не пришел под липы, никто не сел на скамейку, пуста была аллея.

– Дайте нарзану, – попросил Берлиоз.

– Нарзану нету, – ответила женщина в будочке и почему-то обиделась.

– Пиво есть? – сиплым голосом осведомился Бездомный.

– Пиво привезут к вечеру, – ответила женщина.

– А что есть? – спросил Берлиоз.

– Абрикосовая, только теплая, – сказала женщина.

– Ну, давайте, давайте, давайте.

Абрикосовая дала обильную желтую пену, и в воздухе запахло парикмахерской. Напившись, литераторы немедленно начали икать, расплатились и уселись на скамейке лицом к пруду и спиной к Бронной.

Тут приключилась вторая странность, касающаяся одного Берлиоза. Он внезапно перестал икать, сердце его стукнуло и на мгновенье куда-то провалилось, потом вернулось, но с тупой иглой, засевшей в нем. Кроме того, Берлиоза охватил необоснованный, но столь сильный страх, что ему захотелось тотчас же бежать с Патриарших без оглядки. Берлиоз тоскливо оглянулся, не понимая, что его напугало. Он побледнел, вытер лоб платком, подумал: «Что это со мной? Этого никогда не было. сердце шалит. я переутомился. Пожалуй, пора бросить все к черту и в Кисловодск. »

И тут знойный воздух сгустился перед ним, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида. На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок. Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая.

Жизнь Берлиоза складывалась так, что к необыкновенным явлениям он не привык. Еще более побледнев, он вытаращил глаза и в смятении подумал: «Этого не может быть. »

Но это, увы, было, и длинный, сквозь которого видно, гражданин, не касаясь земли, качался перед ним и влево и вправо.

Тут ужас до того овладел Берлиозом, что он закрыл глаза. А когда он их открыл, увидел, что все кончилось, марево растворилось, клетчатый исчез, а заодно и тупая игла выскочила из сердца.

– Фу ты черт! – воскликнул редактор, – ты знаешь, Иван, у меня сейчас едва удар от жары не сделался! Даже что-то вроде галлюцинации было, – он попытался усмехнуться, но в глазах его еще прыгала тревога, и руки дрожали.

Однако постепенно он успокоился, обмахнулся платком и, произнеся довольно бодро: «Ну-с, итак. » – повел речь, прерванную питьем абрикосовой.

Речь эта, как впоследствии узнали, шла об Иисусе Христе. Дело в том, что редактор заказал поэту для очередной книжки журнала большую антирелигиозную поэму. Эту поэму Иван Николаевич сочинил, и в очень короткий срок, но, к сожалению, ею редактора нисколько не удовлетворил. Очертил Бездомный главное действующее лицо своей поэмы, то есть Иисуса, очень черными красками, и тем не менее всю поэму приходилось, по мнению редактора, писать заново. И вот теперь редактор читал поэту нечто вроде лекции об Иисусе, с тем чтобы подчеркнуть основную ошибку поэта. Трудно сказать, что именно подвело Ивана Николаевича – изобразительная ли сила его таланта или полное незнакомство с вопросом, по которому он собирался писать, – но Иисус в его изображении получился ну совершенно как живой, хотя и не привлекающий к себе персонаж. Берлиоз же хотел доказать поэту, что главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не существовало на свете и что все рассказы о нем – простые выдумки, самый обыкновенный миф.

Надо заметить, что редактор был человеком начитанным и очень умело указывал в своей речи на древних историков, например, на знаменитого Филона Александрийского, на блестяще образованного Иосифа Флавия, никогда ни словом не упоминавших о существовании Иисуса. Обнаруживая солидную эрудицию, Михаил Александрович сообщил поэту, между прочим, и о том, что то место в 15-й книге, в главе 44-й знаменитых Тацитовых «Анналов», где говорится о казни Иисуса, – есть не что иное, как позднейшая поддельная вставка.

Поэт, для которого все, сообщаемое редактором, являлось новостью, внимательно слушал Михаила Александровича, уставив на него свои бойкие зеленые глаза, и лишь изредка икал, шепотом ругая абрикосовую воду.

– Нет ни одной восточной религии, – говорил Берлиоз, – в которой, как правило непорочная дева не

Глава 18. Неудачливые визитёры [ ред. ]

Затем в «нехорошую квартирку» пришёл буфетчик из варьете и пожаловался на то, что вся его выручка после выступления Воланда превратилась в фантики. Общение с Воландом и его свитой привело буфетчика прямиком в клинику для умалишённых.

ЧАСТЬ 1. Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по главам (М.А. Булгаков)

Они неспешно прогуливаются по патриаршим прудам и разговаривают о новом произведении Бездомного об Иисусе Христе . Берлиоз крайне возмущён, что Иван пишет о том, что Иисус Христос существовал на самом деле, хоть и был представлен в данной поэме в крайне негативном свете. Михаил Александрович заявляет, что дока зательств существования Иисуса Христа нет, сл едовательно, он никогда и не существовал вовсе, и приводит доказательства, подтверждающие его точку зрения.

К их разговору присоединяется таинственный незнакомец. Он пытается оспорить слова Берлиоза, спрашивая его, кто же тогда управляет человеческой жизнью. «С ам человек и управляет», - уверенно отвечает председатель МАССОЛИТа, на что иностранец предсказывает ему смерть от русской женщины - комсомолки, потому что некая Анн ушка уж е разлила подсолнечное масло. Берлиоз и Бездомный находятся в полном замешательстве, им начинает казаться, что столь таинственный субъект - шпион. Незнакомец показывает свои документы и говорит, что приглашён в Москву в качестве специа листа по чёрной магии, добавл яя, что Иисус всё - таки существовал. Михаил Александрович требует доказательств, и иностранец начинает свой рассказ о Понтии Пилате.

ГЛАВА 2. Понтий Пилат

Понтий Пилат является великим п рокуратором Иудеи. К нему на суд приводят избитого, всего в лохмотьях человека лет двадцати семи, который называет себя Ие шуа по прозвищу Га-Ноцри. Согласно докладу Иешуа был пойман при попытке призвать всех к раз рушению храма. П онтий Пилат страшно страдает от головной боли, но он должен вынести смертный приговор осуждённому. Однако после того, как Га-Ноцри таинственным образом избавля ет прокур атора от этой б оли и п оказы вает себя как очень умного человека, который считает всех людей добрыми, Понтий Пилат хочет спасти ему жизнь.

Он объясняет Иешуа, что если тот откажется от слов, которые ему приписывают, то он будет жить. Иешуа однако подтверждае т те сведени я, что дал на доносе некий Иуда из Кириафа. Он подтверждает, что выступал против всяко й власти, а значит и против великого кесаря. Пилат после этих слов обязан утвердить сме ртный приговор, но он предпр инимает ещё одну попытку спасти Га-Ноцри, когда к нему приходит первосвященник Каифа. Он настоятель но рекомендует, чтобы из двоих осуждённых освободили именно Иешуа Га-Ноцри. Каифа остаётся глух к его словам, так как хочет сохранить жизнь бунтовщику и убий це Варравану.

Источник: Н. Ге. «Христос и Пилат» («Что есть истина?»), 1890 (найдено по запросу в Google-картинках) Источник: Н. Ге. «Христос и Пилат» («Что есть истина?»), 1890 (найдено по запросу в Google-картинках)

ГЛАВА 3. Седьмое доказательство

Берлиоз не верит истории, которую поведал ему иностранец. Более того, он шокирован, что незнакомец собирается жить в его квартире . Он думает, что это обычный психбольной и принимает решение звонить в бюро иностранцев. Незнакомец кричит ему вслед, чтобы он поверил хотя бы в Дьявола , потому что сейчас ему будет доказательство. Глава МАССОЛИТа поспешно идёт к автоматной будке и, собираясь пересечь трамвайные пути , поскальзывается на разлитом масле и летит на рельсы. Приближающийся трамвай, которым управляет русская женщина - комсомолка , отрезает ему голову .

ГЛАВА 4. Погоня

Поражённый внезапной гибелью председателя поэт решает призвать к ответу консультанта чёрной магии ещё и потому, что слышит, как некая Аннушка и разлила то самое злополучное масло . Однако иностранец делает вид, что не понимает по-русски . К Бездомному неожиданно обращается таинственный субъект в клетчатом пиджак е, который делает вид, что хочет помочь, а на самом деле присоединяется к иностранцу , и они вместе уходят по аллее на Патриарших прудах . Потом к ним добавляется и огромных размеров кот .

Иван пытается догнать таинственную тройку, но они всё удаляются от него и в конечном итоге скрываются. Бездомный, одержимый мыслью их преследования, врывается в чужую квартиру и уносит оттуда свечу и картонную иконку , думая, что это спасёт его от этой троицы. Потом он решает переплыть Москва-реку . Но когда он возвращается на берег, обнаруживает, что все его вещи украдены , а взамен оставлены рубашка и кальсоны . Он одевается в то, что есть, и решает искать виновника в ресторане «Дома Грибоедова».

Источник: Вид Москвы-реки, Кремля и Храма Христа Спасителя с Большого Москворецкого моста, 1920 г. (найдено по запросу в Google-картинках) Источник: Вид Москвы-реки, Кремля и Храма Христа Спасителя с Большого Москворецкого моста, 1920 г. (найдено по запросу в Google-картинках)

ГЛАВА 5. Было дело в Грибоедове

«Дом Грибоедова» — главное здание МАССОЛИТа. Быть его членом — престижно и выгодно . Его члены могут претендовать на жильё в Москве и дачи в престижном посёлке, ездить в «товарищеские отпуска» , вкусно и дёшево питаться. В МАССОЛИТе заседают двенадцать членов профсоюза . На очередном собрании они ждали председателя — М.А. Берлиоза. Так его и не дождавшись, они спускаются, чтобы поесть и отдохнуть за столиками в ресторане. Вскоре они узнают о смерти Михаила Александровича, но не долго скорбят , потому что «они то ведь живы» и продолжают развлекаться.

В ресторан врывается Иван , он босой, одет в кальсоны, со свечой в руке и приколотой к рубашке иконкой с безумными глазами кричит, что он знает, кто повинен в смерти Берлиоза, и что этот некто прячется здесь. Его пытаются успокоить, но он приходит в ярость, начинается драка , и в конечном итоге его забирают в психбольницу .

Источник: Иван Бездомный в ресторане “Грибоедов”. Художник Николай Королев (найдено по запросу в Google-картинках) Источник: Иван Бездомный в ресторане “Грибоедов”. Художник Николай Королев (найдено по запросу в Google-картинках)

ГЛАВА 6. Шизофрения, как и было сказано

Очутившись в психиатрической больнице , Понырёв беседует с доктором , и ему кажется, что его понимают. Он рассказывает о таинственном незнакомце, о смерти Берлиоза , и что именно этот незнакомец «пристроил» Мишу под трамвай. Он решает звонить в милицию , но там бросают трубку, услышав, что он — «Иван Бездомный из сумасшедшего дома» . Иван в отчаянии пытается сбежать из лечебницы, но его ловят, вкалывают снотворное и отправляют в отдельную палату с диагнозом «шизофрения».

ГЛАВА 7. Нехорошая квартира

Степан Лиходеев просыпается утром с очень сильным похмельем. Автор представляет читателям его как директора московского театра Варьете. Он живёт в «нехорошей квартире» вместе с Берлиозом. В Стёпиной квартире оказывается таинственный незнакомец, который представляется Воландом — профессором чёрной магии, и утверждает, что ему была назначена встреча на это время. Более того, контракт уже подписан , и он лежит в Стёпиной сумке. Стёпа никак не может ничего припомнить , поэтому он удаляется к телефону, чтобы подтвердить эту информацию. Информация подтверждается, Лиходеев возвращается в комнату, где видит уже не только Воланда, но и человека в клетчатом пиджаке и треснутом пенсне и огромного чёрного кота , который пьёт водку .

Профессор спокойно заявляет Стёпе, что он тут лишний , и его предлагает «выкинуть ко всем чертям из Москвы» Азазелло — низенький, рыжеволосый и коренастый субъект , внезапно вышедший из зеркала. После этого как по волшебству Степан оказывается в незнакомом месте на берегу моря и узнаёт у прохожего, что это город Ялта.

ГЛАВА 8. Поединок между профессором и поэтом

Наступает утро, и к поэту в палату приходит главврач Стравинский . Он спокойно разговаривает с Иваном, подробно расспрашивая его о событиях той ночи. Иван Бездомный повторяет свой рассказ. Стравинский, в свою очередь, спрашивает, что Иван намеревается делать, если его сейчас же выпустят из лечебницы . Понырёв заявляет доктору о своих намерениях сейчас же пойти в милицию . Стравинский отговаривает его, отмечая, что там Бездомному не поверят и обратно отправят в психбольницу . Лучше всего написать письменное заявление , считает доктор, и Иван нехотя с ним соглашается.

Источник: Кадр из фильма "Мастер и Маргарита" (найдено по запросу в Google-картинках) Источник: Кадр из фильма "Мастер и Маргарита" (найдено по запросу в Google-картинках)

ГЛАВА 9. Коровьевские штуки

Председатель жилтоварищества Никанор Иванович Босой в последнее время не мог спокойно отдохнуть. В связи со смертью Берлиоза, ему постоянно поступали звонки от людей, которые по той или иной причине считали себя законными претендентами на квартиру Михаила Александровича. Босой решает лично проведать его квартиру и обнаруживает там некого субъекта, который представляется Коровьевым и говорит, что он переводчик иностранного артиста Воланда , который на данный момент проживает у Лиходеева . Он уверенно заявляет, что Стёпа Лиходеев уехал в Ялту отдыхать и на время своего отсутствия разрешил Воланду поселиться у себя.

Коровьев настаивает на том, чтобы Босой сдал апартаменты профессору чёрной магии и тут же вручает ему взятку и квартплату. Босой соглашается и уходит из квартиры. Однако Воланд не желает больше видеть Никанора в этой «нехорошей квартире» , и Коровьев тут же бросается к телефону, звонит органам власти , представившись соседом Никанора Ивановича, и сообщает, что тот хранит иностранную валюту . К Босому приходят с обыском и действительно обнаруживают доллары вместо взятки рублями. Его тут же арестовывают как спекулянта.

ГЛАВА 10. Вести из Ялты

Следующее действие происходит в кабинете финансового директора Варьете Римского . Он сидит в нём вместе с Варенухой , который является администратором театра. На данный момент каждый из них озадачен только одним — куда же всё-таки пропал Лиходеев . Их недовольство и озадаченность подтверждается и телеграммой , которая приходит от уголовного розыска . Телеграмма гласит, что заявился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и необходимо срочное подтверждение его личности . Но ведь такого не может быть, уверены оба мужчины, так как Стёпа звонил буквально четыре часа назад из своей квартиры в Москве. Он никак не мог за эти четыре часа переместиться на остров . Варенуха решает позвонить в квартиру самого Лиходеева, чтобы разобраться в сложившейся ситуации, но там ему сообщают, что главный директор уехал кататься на своём автомобиле.

Путаница усиливается, и Римский с Варенухой решают, что Лиходеев напился вместе с телеграфистом в чебуречной с названием «Ялта» и таким образом водит всех за нос и развлекается. Римский принимает решение отнести телеграммы в милицию и посылает Варенуху выполнить данное поручение. Тот старается выполнить приказ, несмотря на незнакомый гнусавый голос из телефона , который настоятельно не рекомендует выполнять данное поручение.

Варенуха не успевает дойти до милицейского отделения, на него нападают два очень странных субъекта — толстяк , подозрительно похожий на кота и низенький и клыкастый человек . Все трое перемещаются в квартиру Лиходеева, где перед глазами Варенухи возникает рыжеволосая нагая девица , после чего он теряет сознание.

ГЛАВА 11. Раздвоение Ивана

Иван находится в больнице и пытается написать рапорт в милицию о событиях, которые привели к смерти Берлиоза. Однако он постоянно отвлекается и не может найти правильного способа передать своё взаимодействие с Дьяволом. В конце концов он начинает плакать от разочарования, и врач приходит, чтобы сделать ему укол , который подчиняет его. Теперь он "приятно расслаблен" и ведёт с воеобразный разговор со своим встревоженным "Я" , которое настаивает на том, что не имеет смысл расстраиваться. Глубокий голос Воланда называет его дураком, но это его не расстраивает. Мимо проходит кот Бегемот и грозит пальцем Ивану, который тут же замечает на балконе таинственного мужчину.

Глава 17. Беспокойный день [ ред. ]

По поводу исчезновения Римского и Варенухи было возбуждено уголовное дело. Попутно выяснилось, что из варьете пропал и контракт, заключённый с Воландом, даже имя специалиста по чёрной магии вспомнили с трудом. В квартире Лиходеева Воланда тоже не было.

Бухгалтера варьете отправили в комиссию зрелищ и увеселений сдать вчерашнюю выручку. В этом достойном учреждении творились чудеса: вместо начальника в кабинете заседал его костюм, сотрудники, вопреки собственному желанию, пели хором, а в пакете с выручкой оказались иностранные деньги. Бухгалтер, арестованный за хранение валюты, сообразил, что здесь не обошлось без Воланда и компании.

Глава 11. Раздвоение Ивана [ ред. ]

Тем временем Бездомный долго пытался описать случившееся с ним на бумаге, отчаялся, долго спорил с самим собой и в конце концов смирился со своей участью. Ночью в палату Бездомного проник незнакомец.

Глава 8. Поединок между профессором и поэтом [ ред. ]

Утром с Бездомным провёл беседу главврач клиники. Выслушав сбивчивый рассказ поэта о консультанте, его странной свите и Понтии Пилате, главврач убедил Бездомного остаться в клинике и изложить пережитое на бумаге.

Глава 7. Нехорошая квартирка [ ред. ]

Сосед Берлиоза по квартире, Степан Богданович Лиходеев, проснувшись утром с сильным похмельем, обнаружил в своей комнате странного иностранца.

Представившись профессором чёрной магии Воландом, тот заявил, что подписал с Лиходеевым контракт на выступления в его варьете.

Посчитав, что Лиходеев здесь лишний, Воланд мгновенно переместил его в Ялту, а сам обосновался в квартире, которая стала считаться «нехорошей».

Глава 2. Понтий Пилат [ ред. ]

Пилат допрашивал осуждённых на казнь. Его мучила сильная головная боль, от которой не было лекарства.

Первым подсудимым был Иешуа Га-Ноцри, смущавший жителей Иерусалима разговорами о новой вере.

Глава 9. Коровьевские штуки [ ред. ]

Председатель жилищного комитета, явившись проверить опечатанную комнату Берлиоза, обнаружил там иностранца, которому по закону полагалось жить в гостинице, а не в частной квартире. Коровьев быстро разобрался с председателем, всучив ему взятку. Деньги превратились в доллары, и председателя арестовали за хранение валюты.

Читайте также: